Posts

Showing posts with the label 50 HIỆN TƯỢNG ẤM MA
  50 HIỆN TƯỢNG ẤM MA   Kinh Văn:   即時如來   將罷法座。於師子牀。攬七寶几。迴紫金山。再來凭倚。普告大眾     及阿難言。汝等有學 緣 覺聲聞。今日迴心趣大菩 提 無    上   妙   覺。吾今已 說    眞修行法。 Tức thời Như lai tương bãi pháp tòa. Ư sư tử sàng, lãm thất bảo kỷ, hồi tử kim sơn, tái lai bằng ỷ, phổ cáo đại chúng, cập A-nan ngôn: Nhữ đẳng hữu học Duyên giác Thanh văn , kim nhật hồi tâm thú đại bồ-đề vô thượng diệu giác. Ngô kim dĩ thuyết chân tu hành pháp. Việt dịch:   Lúc bấy giờ Đức Như Lai sắp rời pháp tòa. Từ tòa sư tử, ngài vin chiếc ghế bảy báu, xoay thân hình như sắc núi vàng tía, rồi lại tựa lưng vào ghế, bảo đại chúng cùng A-nan rằng: Các ông là hàng Thanh văn , Duyên giác hữu học, ngày nay hồi tâm hướng về Vô thượng bồ-đề . Như Lai đã dạy pháp tu chơn chánh cho các ông rồi. Giảng:   Lúc bấy giờ Đức Như Lai sắp rời pháp tòa : là khi Đức Phật giảng gần xong hội Kinh Thủ-lăng-nghiêm. Từ tòa sư tử, ngài vin ghế bảy báu . Đức Phật đang ngồi trên pháp...